izdržati svr.

psihološki glagoli

prez. 1. l. jd. izdržim, 3. l. mn. izdržimo, prid. r. m. izdržao, prid. r. ž. izdržala, gl. prid. trp. izdržan

NomD

◊ On nije mogao izdržati i zatvorio se u ovu sobu.

on - NomD: nominativ [onaj tko je otporan i strpljiv u bilo kakvim uvjetima: živo, osoba, skupina ljudi, životinja]

NomD (PrilD)

◊ Ja više ne mogu izdržati u samostanu.

ja - NomD: nominativ [onaj tko je otporan i strpljiv u bilo kakvim uvjetima: živo, osoba, skupina ljudi, životinja]

u samostanu - (PrilD): u + lokativ [uvjeti u kojima je tko otporan i strpljiv: mjesto]

NomD (PrilD 2)

◊ Ali su oni znali da moraju izdržati barem do noći, a onda kako bude.

oni - NomD: nominativ [onaj tko je otporan i strpljiv u bilo kakvim uvjetima: živo, osoba, skupina ljudi, životinja]

do noći - (PrilD 2): do + genitiv [uvjeti u kojima je tko otporan i strpljiv: vrijeme]

NomD (PrilD), (PrilD 2)

◊ U ruskoj službi izdržao je (on) još nekoliko mjeseci boraveći u Pešti.

on - NomD: nominativ [onaj tko je otporan i strpljiv u bilo kakvim uvjetima: živo, osoba, skupina ljudi, životinja]

u ruskoj službi - (PrilD): u + lokativ [uvjeti u kojima je tko otporan i strpljiv: događaj]

još nekoliko mjeseci - (PrilD 2): prilog i priložna skupina [uvjeti u kojima je tko otporan i strpljiv: vrijeme]

NomD, AkD

◊ Mladi lako izdrže velike napore.

mladi - NomD: nominativ [onaj tko uspije prevladati, podnijeti što zahtjevno, zamorno ili neugodno: živo, osoba, skupina ljudi, životinja]

velike napore - AkD: akuzativ [ono što tko uspije prevladati, podnijeti, a zahtjevno je, zamorno ili neugodno: radnja, stanje, vremensko razdoblje, apstraktno]

◊ Ako koalicija izdrži mandat do kraja, ostaju joj još samo dvije godine vladavine.

koalicija - NomD: nominativ [onaj tko uspije prevladati, podnijeti što zahtjevno, zamorno ili neugodno: institucija/organizacija]

mandat - AkD: akuzativ [ono što tko uspije prevladati, podnijeti, a zahtjevno je, zamorno ili neugodno: radnja, stanje, vremensko razdoblje, apstraktno]

◊ Na praznicima smo obično opušteniji nego inače i oni nam daju snagu da izdržimo (mi) sve zadatke.

mi - NomD: nominativ [onaj tko uspije prevladati, podnijeti što zahtjevno, zamorno ili neugodno: živo, osoba, skupina ljudi, životinja]

sve zadatke - AkD: akuzativ [ono što tko uspije prevladati, podnijeti, a zamorno je, teško ili neugodno: radnja, stanje, vremensko razdoblje, apstraktno]

◊ Za mnoge šalica kave ujutro način je razbuđivanja, a poslijepodne način da izdržimo (mi) radni dan.

mi - NomD: nominativ [onaj tko uspije prevladati, podnijeti što zahtjevno, zamorno ili neugodno: živo, osoba, skupina ljudi, životinja]

radni dan - AkD: akuzativ [ono što tko uspije prevladati, podnijeti, a zahtjevno je, zamorno ili neugodno: radnja, stanje, vremensko razdoblje, apstraktno]

glagoli promjene stanja

NomD, AkD

◊ Bačve, košare i stare gume moraju biti dovoljno jake da izdrže težinu zemlje i plodova.

bačve, košare i stare gume - NomD: nominativ [ono što ostaje ispravno i upotrebljivo nakon kakva utjecaja: neživo]

težinu zemlje i plodova - AkD: akuzativ [utjecaj koji što treba podnijeti i ostati ispravno i upotrebljivo: prirodna sila, radnja, stanje]

◊ Ručni terminal napravljen je da izdrži čestu izloženost sredstvima za čišćenje i dezinfekciju.

ručni terminal - NomD: nominativ [ono što ostaje ispravno i upotrebljivo nakon kakva utjecaja: neživo]

izloženost sredstvima za čišćenje i dezinfekciju - AkD: akuzativ [utjecaj koji što treba podnijeti i ostati ispravno i upotrebljivo: prirodna sila, radnja, stanje]

◊ Brdski bicikl izdrži i vožnju po nešto zahtjevnijem terenu.

brdski bicikl - NomD: nominativ [ono što ostaje ispravno i upotrebljivo nakon kakva utjecaja: neživo]

vožnju po nešto zahtjevnijem terenu - AkD: akuzativ [utjecaj koji što treba podnijeti i ostati ispravno i upotrebljivo: prirodna sila, radnja, stanje]

glagoli promjene stanja

NomD

◊ Prvi put manji proračun, čime se hvalila Vlada, neće izdržati.

manji proračun - NomD: nominativ [ono što se održi u postojanju: neživo]

glagoli promjene stanja

NomD (PrilD), (PrilD 2)

◊ Nitko se nije nadao da će taj automobil izdržati toliko dugo na tržištu.

automobil - NomD: nominativ [ono što se održi u postojanju: neživo]

na tržištu - (PrilD): na + lokativ [mjesto gdje se što održi u postojanju: pren. mjesto]

toliko dugo - (PrilD 2): prilog i priložna skupina [vrijeme u kojemu se što održi u postojanju: vrijeme]

izdržati kaznu - provesti vrijeme u zatvoru

◊ Ako dotad ne izdrži kaznu, upućuje se u kaznionicu za punoljetne osobe.