NomD, DatD
◊ Zavidim (ja) ljudima koji jednostavno odlučuju u ovim situacijama.
ja -
NomD:
nominativ
[onaj tko osjeća zavist: živo, osoba, skupina ljudi]
ljudima -
DatD:
dativ
[onaj prema komu tko osjeća zavist: živo, osoba, skupina ljudi]
NomD, DatD (PrijeD)
◊ Srbijanski seljaci zavide hrvatskim seljacima na poticajima.
srbijanski seljaci -
NomD:
nominativ
[onaj tko osjeća zavist: živo, osoba, skupina ljudi]
hrvatskim seljacima -
DatD:
dativ
[onaj prema komu tko osjeća zavist: živo, osoba, skupina ljudi]
na poticajima -
(PrijeD):
na
+ lokativ
[ono što izazove da tko osjeća zavist: bez ograničenja]
◊ Zapad je zavidio Sovjetskom Savezu na prvom takvom institutu na svijetu.
Zapad -
NomD:
nominativ
[onaj tko osjeća zavist: pren.: geografsko mjesto]
Sovjetskom Savezu -
DatD:
dativ
[onaj prema komu tko osjeća zavist: pren. geografsko mjesto]
na prvom takvom institutu na svijetu -
(PrijeD):
na
+ lokativ
[ono što izazove da tko osjeća zavist: bez ograničenja]
Obavijest: U ovome značenju (zavidjeti 1) u valencijskom obrascu NomD, DatD često se uz realizaciju nominativne dopune i dativne dopune izriče i uzrok prijedložnim izrazom " + genitiv" kao dodatkom. (Primjer:.)